取次花丛懒回顾_取次花丛懒回顾半缘修道半缘君全诗
元稹诗句取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君是什么意思
取次花丛懒回首,半缘修道半缘君意思是虽常在花丛里穿行,我却没有心思欣赏花朵,一半是因为自己已经修道,一半是因为心里只有你,再延伸一些近一步的解释是说。痴迷在你爱的大海里,陶醉在你的梦幻里,我就不会再对其它女人感兴趣。爱你没有人比得上你,你是最好的。
正确的诗句是“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”意思是:曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。出处:唐代诗人元稹创作的一组悼亡绝句《离思五首》其四。原文节选:取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”这两句诗的意思是:仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。出自《离思·曾经沧海难为水》,是唐代诗人元稹创作的七言绝句,是《离思五首》的第四首诗。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。翻译:译文一: 经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。我在花丛中任意来回却懒于回顾,一半因为我潜心修道,一半因为曾经有你。 这是诗人元稹为了纪念逝去的妻子而写的。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。出自哪里?
出处:唐代诗人元稹创作的一组悼亡绝句《离思五首》其四。原文节选:取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文:即使身处万花丛中,我也懒于回头一望,这也许是因为修道,也许是因为你的缘故吧。
出自《离思·曾经沧海难为水》,是唐代诗人元稹创作的七言绝句,是《离思五首》的第四首诗。这首诗并未直接写人,而是“索物以托情”,通篇采用巧比曲喻的手法,以世间至美的形象 “水”、“云”、“花”来表达对妻子的无限怀念,感人至深,催人泪下。原文如下:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”这诗出自元稹的《离思五首(其四)》。
“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”的作者是唐代诗人元稹。本诗出自《离思·其四》全诗摘录如下:离思五首·其四 作者:元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。《离思·曾经沧海难为水》是唐代诗人元稹创作的七言绝句,是《离思五首》的第四首诗。
元稹·《离思五首》之四 曾经沧海难为水,除却巫山不是云 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君.元稹生平“身委《逍遥篇》,心付《头陀经》”(白居易《和答诗十首》赞元稹语),是尊佛奉道的。另外,这里的“修道”,也可以理解为专心于品德学问的修养。
取次花丛懒回顾半缘修道半缘君的全诗是什么?
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”这诗出自元稹的《离思五首(其四)》。
正确的诗句是“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”意思是:曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。出处:唐代诗人元稹创作的一组悼亡绝句《离思五首》其四。原文节选:取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
元稹在《遣悲怀》诗中有生动描述。因而第三句说自己信步经过“花丛”,懒于顾视,表示他对女色绝无眷恋之心了。第四句即承上说明“懒回顾”的原因。既然对亡妻如此情深,这里为什么却说“半缘修道半缘君”呢?元稹生平“身委《逍遥篇》,心付《头陀经》”(白居易《和答诗十首》赞元稹语),是尊佛奉道的。
此诗出自元稹的《离思五首(其四)》原诗“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”。此诗的意思是: 曾经见过浩翰海洋的人,再见到别处的水,便觉得是那样的相形见绌,黯然失色,除了巫山绚丽缤纷的彩云,其他的云真不该叫云。
出自:《离思五首·其四》作者:元稹 朝代:唐 原文:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。翻译:经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。
曾经沧海难为水,除却巫山不是云出自唐代诗人元稹的《离思五首》,大意为曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌,曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。原文:离思五首 唐代:元稹 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
取次花丛懒回顾的上一句是什么?
1、这句话出自唐代元稹的《离思五首·其四》。原文:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。
2、取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。意思是:经历过大海的广阔无边,不会再被别的水所引, 经历过巫山的云雨缠绵,别处的景致就不称之为云雨了。花丛信步,我全无心思看那百化争艳, 一半是因为笃佛修道,一半是因为忘不了你。“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
3、正确的诗句是“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”意思是:曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。出处:唐代诗人元稹创作的一组悼亡绝句《离思五首》其四。原文节选:取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
4、取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文:曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。即使身处万花丛中,我也懒于回头一望,这也许是因为修道,也许是因为你的缘故吧。改编:终有弱水替沧海,再无相思寄巫山。
5、取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。出自唐代元稹的《离思五首·其四》原文 元稹《离思五首·其四》曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文 经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。
6、取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 意思大概是说,经历过沧海风浪的人,总觉得别的地方的水没什么意思,甚至算不了水啦;去过巫山,看过巫山云的人,别的地方的云,就也什么都不是了。这两句互文。后半首,是说昨天从花丛中经过,不会回头看一眼,比方是生活里,不去看别的女性一眼。