残念_残念的英文
中文残念是什么意思?
1、中文中的“残念”是一种表达失落、失望或遗憾的情感。它源自日本,是日语中的“残念”一词的音译。在中文中,人们通常用“残念”来表示因某种原因未能达成目标或愿望而感到遗憾的情绪。“残念”这个词语常常出现在体育比赛中。
2、残念是一个汉语词汇,日语;残念;(ざんねん、zan“nen)所化用的中文新词,原义为可惜、遗憾;懊悔,遗恨。释义:解释为;不甘心、不爽;的意思;残存的思念/执念/怨念。造句:新出的动漫周边没买到,我好残念啊。
3、遗憾的意思。残念是一个汉语词汇,日语“残念”(ざんねん、zan';nen)所化用的中文新词,原义为可惜、遗憾;懊悔,遗恨。残念:来源于日语,遗憾的意思。引申词语有“碎碎念”在网络用语中又有“无语”的意思。例:打那么低级的怪都会输,残念中。
4、日语“残念”所化用的中文新词,原义为可惜、遗憾;懊悔,遗恨。解释为“不甘心、不爽”的意思,残存的思念/执念/怨念。残念”讲解:这个词只看字面的话,“残”很容易想到“残留,残存”,“念”又很快联想到“念想”,所以连起来就是“残存的念想”。
5、残念是一种汉语词汇,日语;残念;(ざんねん、zan';nen)所用的中文新词,本意是遗憾;遗憾,遗憾。(得出结论)2解释:解释为;不甘、难受;残留的思念/执着/怨气。(原因解释)3造句:新动画周围没有买到,我好残念啊。
残念是什么意思?
1、日语“残念”所化用的中文新词,原义为可惜、遗憾;懊悔,遗恨。解释为“不甘心、不爽”的意思,残存的思念/执念/怨念。残念”讲解:这个词只看字面的话,“残”很容易想到“残留,残存”,“念”又很快联想到“念想”,所以连起来就是“残存的念想”。
2、残念:遗憾的意思。引申词语有“碎碎念” 在网络用语中又有“无语”的意思。例:打那么低级的怪都会输,残念中…… 发音ZAN NEN,日文中汉字写作“残念”。 编辑本段形容词,副词,感叹词可惜的,表示遗憾。
3、中文中的“残念”是一种表达失落、失望或遗憾的情感。它源自日本,是日语中的“残念”一词的音译。在中文中,人们通常用“残念”来表示因某种原因未能达成目标或愿望而感到遗憾的情绪。“残念”这个词语常常出现在体育比赛中。
4、残念是一个汉语词汇,日语;残念;(ざんねん、zan“nen)所化用的中文新词,原义为可惜、遗憾;懊悔,遗恨。释义:解释为;不甘心、不爽;的意思;残存的思念/执念/怨念。造句:新出的动漫周边没买到,我好残念啊。
5、残念是一个汉语词汇,日语“残念”(ざんねん、zan';nen)所化用的中文新词,原义为可惜、遗憾;懊悔,遗恨。残念:来源于日语,遗憾的意思。引申词语有“碎碎念”在网络用语中又有“无语”的意思。例:打那么低级的怪都会输,残念中。
残念是什么意思
日语“残念”所化用的中文新词,原义为可惜、遗憾;懊悔,遗恨。解释为“不甘心、不爽”的意思,残存的思念/执念/怨念。残念”讲解:这个词只看字面的话,“残”很容易想到“残留,残存”,“念”又很快联想到“念想”,所以连起来就是“残存的念想”。
残念是一个汉语词汇,日语;残念;(ざんねん、zan“nen)所化用的中文新词,原义为可惜、遗憾;懊悔,遗恨。释义:解释为;不甘心、不爽;的意思;残存的思念/执念/怨念。造句:新出的动漫周边没买到,我好残念啊。
中文中的“残念”是一种表达失落、失望或遗憾的情感。它源自日本,是日语中的“残念”一词的音译。在中文中,人们通常用“残念”来表示因某种原因未能达成目标或愿望而感到遗憾的情绪。“残念”这个词语常常出现在体育比赛中。
残念:遗憾的意思。引申词语有“碎碎念” 在网络用语中又有“无语”的意思。例:打那么低级的怪都会输,残念中…… 发音ZAN NEN,日文中汉字写作“残念”。 编辑本段形容词,副词,感叹词可惜的,表示遗憾。
残念是一个汉语词汇,日语“残念”(ざんねん、zan';nen)所化用的中文新词,原义为可惜、遗憾;懊悔,遗恨。残念:来源于日语,遗憾的意思。引申词语有“碎碎念”在网络用语中又有“无语”的意思。例:打那么低级的怪都会输,残念中。
日语中的残念是什么意思
日语中的“残念”意思是遗憾、可惜。详细解释如下:基本含义 在日语中,“残念”是一个常用的词汇,其基本含义为“遗憾”、“可惜”。它用来表达某种未能实现或者未能达到预期目标的感受,所产生的失望或不满情绪。词汇来源 “残念”这个词汇来源于日语的语言系统。
残念就是那些已经过去的,不可能的事情你还在想着就是残念。大哥通俗的比方就是:你以前有个女朋友,现在应经分手了她也有了男朋友,可是你还想着她,想着曾经和她的时光,这就是残念。 残念一词来自日文。遗憾的意思。
来源于日语,遗憾的意思。日语“残念”所化用的中文新词,原义为可惜、遗憾;懊悔,遗恨。解释为“不甘心、不爽”的意思,残存的思念/执念/怨念。残念”讲解:这个词只看字面的话,“残”很容易想到“残留,残存”,“念”又很快联想到“念想”,所以连起来就是“残存的念想”。
日语:“残念”=ざんねん=zan nen(罗马音)对应中文意思为:遗憾。通常用于表达:后悔/遗憾/懊恼等语气。举例语境如下:A:今夜一绪に饮みに行きませんか?/今天晚上有空一起去喝一杯么。
日语残念是什么意思?
日语中的“残念”意思是遗憾、可惜。详细解释如下:基本含义 在日语中,“残念”是一个常用的词汇,其基本含义为“遗憾”、“可惜”。它用来表达某种未能实现或者未能达到预期目标的感受,所产生的失望或不满情绪。词汇来源 “残念”这个词汇来源于日语的语言系统。
残念就是那些已经过去的,不可能的事情你还在想着就是残念。大哥通俗的比方就是:你以前有个女朋友,现在应经分手了她也有了男朋友,可是你还想着她,想着曾经和她的时光,这就是残念。 残念一词来自日文。遗憾的意思。
日语“残念”所化用的中文新词,原义为可惜、遗憾;懊悔,遗恨。解释为“不甘心、不爽”的意思,残存的思念/执念/怨念。残念”讲解:这个词只看字面的话,“残”很容易想到“残留,残存”,“念”又很快联想到“念想”,所以连起来就是“残存的念想”。
残念的反义词
1、